القدس: تبادل التهاني بعيد الميلاد بين الطوائف المسيحية | Custodia Terrae Sanctae

القدس: تبادل التهاني بعيد الميلاد بين الطوائف المسيحية

لقد أصبح هذا التقليد عادة ومناسبة تضاف سنوياً إلى التقويم. وفي هذا العام من جديد خصصت حراسة الأرض المقدسة، يوم 27 كانون الأول لاستقبال التهاني بعيد الميلاد المجيد بحسب التقويم اللاتيني، الذي انقضى للتو. ووفقًا للتقاليد، تم الترحيب وتبادل التهاني في غرفة الديوان التابع لدير المخلص في بلدة القدس القديمة.

وصل أولاً وفد الروم الأرثوذكس، وكانوا حاضرين بتمثيل واسع بقيادة البطريرك ثيوفيلوس الثالث، الذي كان أول من تكلم. وقد أردف غبطته قائلاً: "أوجه لكم أطيب التمنيات بمناسبة الاحتفال بعيد الميلاد المجيد، وإنما لدينا في هذا العام أمور كثيرة يجب أن نشعر بالامتنان لأجلها، بما في ذلك في جماعتكم. لقد رأينا مؤخرًا ثمار تعاوننا في حماية الجماعات المسيحية في هذه الأماكن، ولهذا أريد أن أعبر عن حماسي وتقديري لزيادة الوعي في مواجهة عدم احترام البعض لنا. مهمتنا صعبة، لكنها مهمة سلام".

من ناحيته، أجاب حارس الأرض المقدسة الأب فرانشيسكو باتون في خطابه، معرباً أيضًا عن امتنانه للطائفة الأرثوذكسية اليونانية على تعاونها في ترميم الأماكن المقدسة، ولكن أيضًا في الدفاع عن "الحجارة الحية" أي المسيحيين الذين يعيشون في الأرض المقدسة. "ليس الأمر سهلاً، لكننا متى كنا جسداً واحداً، فإن قوتنا ستأتي من الروح القدس."

جاء من ثم دور الممثلين عن بطريركية الأرمن الأرثوذكس. جاء على رأس الوفد غبطة البطريرك الأرمني نورهان مانوجيان. وقد علق غبطته قائلاً: "إنه لفرح عظيم لنا أن نكون هنا مرة أخرى، بركة ولادة يسوع تعطينا الأمل. على الرغم من كل شيء، لا تزال الكنيسة، ويجب أن تكون، ميناءً آمنًا لإلهام المؤمنين. علينا أن نكون معًا، يدا بيد، وأن ننقل تعاليم ربنا ونساعد بعضنا البعض".

"نحن ممتنون للعلاقة الأخوية القائمة بين جماعاتنا. في الماضي القريب، سمحت لنا هذه الشركة أيضًا بمواصلة أعمال ترميم الأماكن المقدسة ونحن ممتنون لكم على ذلك".

جاء من ثم دور الوفدين القبطي والسرياني. عبَّر الأول عن مشاعر فرحه بهذه الأعياد، مذكِّراً بأن الله خلق الإنسان ووضعه في الجنة، ليحيا حياة فرحة، ولكن بسبب الخطيئة، أدخل الإنسان الموت وخسر بهجة الفردوس. من ناحيته، أردف البطريرك القبطي الأنبا أنطونيوس، قائلاً: "في عيد الميلاد نتذكر أن الله يدخل الزمن من خلال امرأة، ليصبح متجسدًا. وقد أعاد لنا بذلك حياة أفضل". وبعد الوفد القبطي، تحدث ممثل البطريرك السرياني، مؤكداً على ضرورة الاستعجال في الصلاة من أجل جميع المرضى والمتضررين من الوباء، ومن أجل عام سلامي وعيد ميلاد مقدس.

وفي خطابه، أجاب الأب الحارس قائلاً: "نود اليوم أن نتمنى لكم كامل الفرح والسلام. وكما قال البابا فرنسيس مؤخرًا، فإن هناك العديد من الصعوبات في عصرنا، لكن الرجاء يبقى هو الأقوى، "لأنه قد ولد لنا ولد" (إشعياء 9، 5)". لقد ولد المسيح من أجلنا، وهو يعلمنا أن نسير على دروب السلام. نقدم لكم جميعًا أمنياتنا الصادقة بالفرح والسلام، وهي أهم عطايا الله التي نتمنى أن تبقى معكم إلى الأبد".

بعد الوفود الأربعة، جاء الأرثوذكس الإثيوبيون إلى دير المخلص للتعبير عن أمنياتهم الحارة للكنيسة اللاتينية التي احتفلت بعيد الميلاد. وقد حرص ممثلو الوفد الأثيوبي على التذكير بالطبيعة العميقة لهذا السر، مركّزين على السلام الذي أعاده الله عندما ولد يسوع. من ناحيته، أجاب الأب باتون، قائلاً: "ليس لقائنا هذا مجرد رسميات، فإلى جانب البروتوكول، هناك المزيد. إن السبب الحقيقي هو الرغبة في مشاركة السر الذي نؤمن به والذي نحتفل به، وأن نشعر أننا إخوة محبوبون ومُخَلَّصون من الآب نفسه".

اختتمت الفترة الصباحية، بالزيارة لبطريرك الروم الكاثوليك المونسينيور يوسف عبسي، الذي استقبل الفرنسيسكان بحفاوة كبيرة. وقد أشار الأب الحارس فرانشيسكو باتون إلى أهمية الانطلاق في رحلة الحياة، لأن الحياة هي دائمًا مسيرة حج. من ناحيته، أجاب البطريرك عبسي على ذلك بالقول إن الطفل يسوع هو جوهر هذه الاحتفالات: "حيثما تكون عظمته، نجد بالضبط صغره، وهناك بالتحديد نجد إنسانيتنا وخلاصنا ورجاءنا".

حان في ساعات ما بعد الظهر، وقت اللقاء ببطريرك القدس للاتين، غبطة البطريرك بييرباتيستا بيتسابالا. وقد أردف غبطته قائلاً: "أود أن أقدم تمنياتي إلى الحراسة كلها، هنا في الأرض المقدسة وكذلك في بقية العالم. أتذكر على وجه الخصوص، إخواننا الذين يعانون في سوريا ولبنان. أشكر لكم الخدمة التي تقدمونها للكنيسة الجامعة في الأماكن المقدسة، ولكن أيضًا على الخدمة التي تقدمونها للكنيسة المحلية في الرعايا. هذا العام، احتاج شعبنا إلى تعبيرات عن الفرح والحياة في الجماعة. كنا بحاجة إلى الشعور بالعاطفة والقرب من الناس، لذلك نحن ممتنون لكل هذا".

Giovanni Malaspina